ECONZ Wireless Logo
Appelez-nous aujourd'hui au (514) 400 1160
Construction   |   Services   |   Secteur Gouvernement   |   Soins et santé   |   Distribution   |   Fabrication   |   Utilitaires
EService Login   |   Timecard Login   |   Operateur
10
 

Contrat de Licence d'Utilisateur Final

 
 

Wolf Mobile, Inc.

Contrat de Licence d'Utilisateur Final

EN TÉLÉCHARGEANT, INSTALLANT OU EN UTILISANT UNE des applications suivantes, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIE PAR TOUS LES TERMES DU PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATEUR («CLUF»). SI VOUS N'ÊTES PAS D'ACCORD AVEC LES TERMES DU PRÉSENT CLUF, NE PAS INSTALLER OU UTILISER L'APP.

 

L'application et le service

"Apps" désigne "ECONZ TimeCard MC, ECONZ TimeCard LITE TM, ECONZ TimeCard LBS TM, ECONZ TimeCard GPS MC, ET ECONZ et les applications de ECONZ LBS eService TM qui sont la propriété de Wolf Mobile, Inc, une société de la Californie et / ou ses concédants de licence ("Provider"). APP sont autorisés par le fournisseur de clients et / ou de leurs utilisateurs désignés directement ou par l'intermédiaire d'un opérateur mobile autorisé par le fournisseur («transporteur»). Les services fournis par le fournisseur grâce à l'utilisation de l'App est parfois dénommé «Service».

 

Client et l'utilisateur désigné

«Client» désigne une personne ou entité qui a conclu un accord avec le fournisseur ou un transporteur à utiliser l'application en relation avec les utilisateurs désignés. «Utilisateur désigné (s)" désigne les employés, consultants ou entrepreneurs indépendants d'un client qui sont autorisés à télécharger l'application sur un Appareil compatible et Wireless pour transmettre l'information pour utilisation du Client. Le Client doit s'assurer que chaque utilisateur désigné comprend et accepte que par le téléchargement et l'utilisation de l'App, tels utilisateurs désigné ont acceptés de se conformer aux termes, conditions et restrictions du présent CLUF. Le client est seul responsable de l'utilisation de chaque utilisateur désigné de l'App, le respect des termes et conditions du présent CLUF, et pour le paiement des frais applicables pour une telle utilisation. Le Client et ses utilisateurs désignés sont parfois appelés «Vous» dans le présent CLUF. L'opérateur du client peut imposer des conditions supplémentaires pour l'utilisation de l'App Store et les services, mais dans le cas de conflit entre les termes de l'opérateur et les termes et conditions du présent CLUF, les termes et conditions du présent CLUF remplacent ces termes contradictoires et contrôle votre utilisation de l'App Store et les services. Le client est seul responsable de la sélection de l'App pour atteindre les résultats escomptés, pour l'installation et l'utilisation.

Services de Géo Localisation ( LBS) – Système de Positionnement Globale ( GPS)

Le Fournisseur et ses partenaires et les licencieurs fournissent certaines fonctions ou services par l'intermédiaire du service qui s'appuient sur des informations de localisation géographique. L'App permettra à un fournisseur de saisir et de suivre certain temps, des événements et des données de localisation (collectivement, l'«Informations») d'un utilisateur désigné et transmettre l'information en temps réelle par l'intermédiaire d'un dispositif Wireless à un serveur appartenant ou gérés par le fournisseur («Serveur») pour le stockage et la récupération dans le cadre du Service au Client. Pour fournir ces fonctions ou services, le fournisseur, ses partenaires et concédants de licence peuvent collecter, utiliser, transmettre, traiter et conserver les données de localisation d'un utilisateur désigné, y compris l'emplacement géographique en temps réel des dispositifs des utilisateurs désignés. Vous acceptez et consentez que le fournisseur, ses partenaires et concédants, collecte l'utilisation, la transmission, le traitement et l'entretien des données de localisation afin de fournir ses services. En outre, en permettant et / ou d'utiliser des services basés sur la localisation ou les caractéristiques au sein du Service, vous consentez à la collecte du fournisseur, en utilisant, le traitement et la gestion des informations relatives à votre compte, et tous les périphériques enregistrés sous son régime, afin de fournir un service de localisation ou une fonctionnalité à la clientèle. Ces informations peuvent inclure, mais ne sont pas limitées à, votre nom ou identification, identification de l'appareil, le type d'appareil, et l'emplacement géographique en temps réel de votre appareil au moment de la demande du client. Vous pouvez retirer ce consentement à tout moment en n'utilisant pas l'emplacement basé sur les fonctions ou en désactivant les services de localisation (le cas échéant) sur le périphérique. Les données de localisation fournies par le Service n'est pas destiné à être invoqué dans des situations où les informations de localisation précise sont nécessaire ou erronée, inexacte, en retard, des blessures, des biens personnels ou les dommages environnementaux. Le Fournisseur et l'operateur ne garantit pas la disponibilité, l'exactitude, l'exhaustivité, la fiabilité ou le caractère opportun des données de localisation ou de toute autre information affichée par le Service et la diffusion d'informations personnellement identifiables sur vous-même ou l'emplacement de tiers.

LE CLIENT EST SEUL RESPONSABLE de s'assurer que chaque utilisateur désigné COMPREND qu'En téléchargeant l'application à UN TEL DISPOSITIF utilisateur désigné et en utilisant APP, l'utilisateur DÉSIGNÉ consent à la collecte, l'utilisation, et le maintien de l'information géo référencée FOURNIE PAR LA DÉSIGNATION L'UTILISATEUR dispositif selon CETTE SECTION.

 

Configuration requise

Vous allez utiliser l'App Store sur un dispositif compatible avec l'application pour votre seul usage légitime propre et pour aucune autre fin. Vous ou le client est seul responsable de fournir votre propre appareil sur lequel l'application est téléchargée et utilisée. Vous ou le client est responsable de fournir une communication Wireless / forfait de données avec l'op érateur choisi par le client qui est autorisé à fournir des services Wireless en liaison avec le périphérique et l'utilisation de l'application. Les frais de temps d'antenne s'appliquent à l'utilisation de l'application. S'il vous plaît n'oubliez pas d'ajouter un forfait data illimité à votre forfait. Si vous choisissez de ne pas ajouter un forfait illimité de données planifier que vous devrez engager (selon votre forfait) de temps d'antenne à des changements des taux de couverture applicables si vous dépassez votre forfait minutes ou vous serez chargé par mégaoctet ("MB") à un taux fixé par Mo par votre opérateur pour télécharger l'application et / ou toute utilisation de données pour l'App. Le service pourrait être interrompu ou perturbé en raison de conditions atmosphériques, des données inexactes ou éphémérides d'autres facteurs associés à l'utilisation des satellites et des données satellitaires. L'accès à Internet est requis pour l'utilisation de l'App et avoir accès au portail Web pour afficher les rapports.

 

Utilisation sécuritaire et légale

Vous ne tenterez pas d'utiliser l'application ou d'entrer ou de modifier des renseignements pendant la conduite, l'exploitation de la machinerie lourde, ou à tout autre moment, lorsque votre attention complète est requise pour une activité autre que l'utilisation du Service. Vous pourrez observer les politiques de sécurité et de l'utilisation, les opérateurs et le service qui peut être trouvé sur leurs sites WEB, les services Wireless, l'application et les services fournis via l'App. Vous ne serez pas, soit directement, soit par employé, agent, ou un tiers, d'utiliser l'APP ou services d'une manière qui est interdite par une loi ou un règlement, qui viole les droits de tiers ou qui facilite la violation de toute loi, la réglementation ou aux droits de tiers, ou qui perturberait toute utilisation par un tiers ou la jouissance de tous les services fournis par le fournisseur.

 

Licence limitée

Sous réserve du paiement du client de la totalité des frais de licence applicables pour le service, et sous réserve de la conformité continue avec les termes et conditions du présent CLUF par le client et les utilisateurs désignés, le fournisseur vous accorde une licence personnelle, non exclusive et non transférable pour installer la version en code objet de l'application sur un appareil et d'utiliser l'application sur un tel dispositif dans le cadre du Service, conformément à ce CLUF, au condition que vous acceptez vous ne pouvez pas (copier, modifier , créer une œuvre dérivée, ingénierie inverse, décompiler ou tenter de découvrir le code source (sauf si expressément autorisée ou exigée par la loi), vendre, louer, sous-licencier, céder, accorder une sûreté ou autrement transférer tout droit dans le App, ou de supprimer tout droit d'auteur ou autres avis de propriété de l'appli. Tous les droits non expressément concédés sont réservés par le fournisseur. Le présent CLUF prend fin immédiatement, sans préavis, si vous ne respectez pas les termes du CLUF. En cas de résiliation, vous acceptez d'effacer l 'App de votre appareil.

 

Mises à jour

Dans le cadre du Service, vous pouvez de temps à autre recevoir des mises à jour de l'application à partir des fournisseurs qui peuvent être téléchargées et installées automatiquement sur votre appareil. Ces mises à jour peuvent inclure des corrections de bugs, des améliorations de fonctionnalités ou améliorations, ou des versions entièrement nouvelles de l'App. Vous acceptez que le Fournisseur puisse fournir automatiquement ces mises à jour dans le cadre du Service et vous les recevrez et les installez au besoin. Toutes ces mises à jour seront autorisées dans les mêmes conditions du présent CLUF.

 

Résiliation

La licence d'utilisation limitée de l'APP et des Services, est efficace jusqu'à sa résiliation. Vos droits en vertu de la présente Licence sera automatiquement résiliée, ou autrement cessent d'être efficaces et sans préavis du fournisseur si vous ne respectez pas les termes (s) du présent CLUF. Lors de la résiliation de cette licence limitée, vous devez cesser toute utilisation de l'APP et détruire tous les exemplaires, complets ou partiels de l'APP. Les dispositions du présent CLUF intitulé, l'indemnisation, application hébergée, Exclusion de garantie, la responsabilité limitée, et divers doivent survivre à une telle résiliation.

 

Possession

Vous reconnaissez et acceptez que le Fournisseur et / ou ses concédants de licence détiennent tous les droits, titres et intérêts du service, ainsi que tout logiciel qui vous est fourni comme une partie de et / ou en relation avec le Service, y compris l'App Store, les mises à jour, et tous les droits de propriété intellectuelle qui existent y, qu'ils soient enregistrés ou non, partout dans le monde, ils peuvent exister. En outre, vous acceptez que le Service (y compris l'App Store, ou de toute autre partie de celui-ci) contienne des informations confidentielles qui sont protégées par la propriété intellectuelle et autres lois applicables. Vous vous engagez à effacer une application à partir de votre appareil lors de la réception de l'avis ou la résiliation du Service.

 

Demande d'hébergement

Dans le cadre de la fourniture du service, le fournisseur hébergera et gérera une interface basée sur Internet qui permet de stocker toutes les informations transmises sur ses serveurs pour une période de trente (30) jours et à travers laquelle le client peut accéder l'information et générer des rapports en utilisant l'information. Votre utilisation de l'application et des services, constitue une reconnaissance de la suffisance des mesures de protection mises en place à l'emplacement des serveurs utilisés par le fournisseur. VOUS ACCEPTEZ QUE LES SOLUTIONS DE SÉCURITÉ fournis par l'entité QUI ACCUEILLE les serveurs utilisés par le fournisseur (1) NE GARANTIT PAS LA SÉCURITÉ DU RÉSEAU OU d'ÉVITER DES INCIDENTS DE SÉCURITÉ ET (2) NE SONT PAS DESTINÉ À ÊTRE UNE SOLUTION de sécurité globale, mais simplement une PARTIE D'UN PLAN DE SÉCURITÉ complet et continu. 

 

Exclusion de garanties

CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION DE CERTAINES GARANTIES, EN TANT QUE TELLE, DANS LA MESURE ces exclusions sont SPÉCIFIQUEMENT INTERDITES PAR LA LOI APPLICABLE, CERTAINES DES EXCLUSIONS CI-DESSOUS ne s'applique peut être pas a vous .

VOUS COMPRENEZ ET ACCEPTEZ QUE VOTRE UTILISATION DU SERVICE EST À VOS PROPRES RISQUES ET LE SERVICE EST FOURNI SUR UNE BASE "TEL QUEL" ET "SELON LA DISPONIBILITÉ». Les fournisseurs ET SES FILIALES, DIRIGEANTS, ADMINISTRATEURS, EMPLOYÉS, AGENTS, partenaires et concédants EXCLUENT EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION A UN USAGE PARTICULIER ET D'ABSENCE DE CONTREFAÇON. EN PARTICULIER, le fournisseur et ses filiales, DIRIGEANTS, ADMINISTRATEURS, EMPLOYÉS, AGENTS, PARTENAIRES ET CONCÉDANTS NE DONNENT AUCUNE GARANTIE QUE (I) LE SERVICE remplis VOS BESOINS, (II) VOTRE UTILISATION DU SERVICE NE SERA PAS OPPORTUNE, ININTERROMPUE, SÉCURISÉE OU SANS ERREUR; toute information OBTENU A LA SUITE DU SERVICE SERONT PRÉCIS OU FIABLE, ET (IV) LES DÉFAUTS OU LES ERREURS DANS L'APP DANS LE CADRE DU SERVICE SERONT CORRIGÉS.

TOUT MATÉRIEL TÉLÉCHARGÉ OU AUTREMENT OBTENU PAR L'UTILISATION DU SERVICE À VOS RISQUES ET PÉRILS, ET VOUS SEREZ SEUL RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE SUR VOTRE TÉLÉPHONE OU PERTE DE DONNÉES QUI RÉSULTENT DU TÉLÉCHARGEMENT D'UN TEL MATÉRIEL. DE PLUS, VOUS reconnaissez que le Service N'EST PAS DESTINE NI DESTINE A ÊTRE UTILISE DANS DES SITUATIONS OU environnements où les retards et échecs OU moment ou erreurs ou inexactitudes, LE CONTENU, LES DONNÉES OU DES INFORMATIONS FOURNIES PAR LE SERVICE POURRAIT PROVOQUER LA MORT, DES BLESSURES, OU GRAVES DOMMAGES PHYSIQUES OU DE L'ENVIRONNEMENT. AUCUN AVIS NI AUCUNE INFORMATION, QU'ILS SOIENT ORAUX OU ÉCRITS, OBTENUS PAR VOTRE FOURNISSEUR OU PAR LE BIAIS DU SERVICE NE CONSTITUE PAS UNE GARANTIE EXPLICITEMENT dans le CLUF.

 

Limitation de responsabilité

CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, EN TANT QUE TELLE, DANS LA MESURE ces exclusions ou limitations sont spécifiquement interdits PAR LA LOI APPLICABLE, CERTAINES DES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLIQUER A VOUS.

VOUS COMPRENEZ ET ACCEPTEZ QUE LE FOURNISSEUR ET SES FILIALES, DIRIGEANTS, ADMINISTRATEURS, EMPLOYÉS, AGENTS, partenaires et concédants NE SERONT PAS TENUS RESPONSABLE ENVERS VOUS DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS OU EXEMPLAIRES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, , LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFITS, DE CLIENTÈLE, DE DONNÉES, LE COÛT DE LA FOURNITURE DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION OU AUTRES PERTES INTANGIBLES (MÊME SI LE FOURNISSEUR A ÉTÉ Informé DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES), RÉSULTANT DE: (I) L'UTILISATION OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER LE SERVICE, (II) tout changement apporté AU SERVICE OU DE TOUTE cessation temporaire ou définitive DU SERVICE OU UNE PARTIE DE CEUX-CI, (III) l'accès non autorisé OU CHANGEMENT DE VOS TRANSMISSIONS OU DONNÉES; (IV) LA SUPPRESSION , LA CORRUPTION OU LE DÉFAUT DE CONSERVER ET / OU ENVOYER OU RECEVOIR VOS TRANSMISSIONS OU DONNÉES SUR OU PAR LE SERVICE; (V) DÉCLARATIONS OU LA CONDUITE D'UN TIERS SUR LE SERVICE (VI) TOUTE AUTRE QUESTION RELATIVE AU SERVICE . En aucun cas la responsabilité totale DU fournisseur VERS VOUS pour tous dommages (autre que celle qui peut être requis par la loi applicable dans les cas impliquant une blessure) n'excédera la somme de cinquante dollars (50,00 $). Les limitations susdites s'appliqueront même si le recours ci-dessus fait défaut à sa vocation essentielle.

 

Indemnité

Vous acceptez de défendre, indemniser et ÉVITER AU fournisseur, transporteur, les fournisseurs de services affiliés, et leurs sociétés affiliées respectives, filiales, administrateurs, dirigeants, employés, agents, partenaires et concédants de licence (les «parties indemnisées») de toute réclamation ou PLAINTE, y compris les honoraires d'avocat, faites par vous ou un tiers, en relation à ou inhérent de: (a) toute donnée ou contenu que vous soumettez, affichez, transmettez ou autrement rendu disponible par le biais de l'App, (b) votre utilisation ou l'abus de l'App et / ou service (c) toute violation par vous des termes du présent CLUF, ou (d) votre violation des droits d'autrui. Cette obligation survivra à la résiliation ou l'expiration de la licence de l'App Store et / ou votre utilisation des Services fournis par le biais de l'App. Vous reconnaissez que vous êtes responsable de toute utilisation de l'App en utilisant votre compte, y compris toute utilisation par des sous-comptes, et que le présent CLUF s'applique à toute utilisation de votre compte, y compris toute utilisation par des sous-comptes. Vous vous engagez à respecter le présent CLUF et de défendre, indemniser et à dégager les Parties indemnisées (tel que défini ci-dessus) et contre toutes les réclamations et les demandes découlant de l'utilisation de votre compte ou de tout sous-compte, que ce soit ou non un tel usage est expressément autorisée par vous.

 

Exporter

Vous ne pouvez pas utiliser ou autrement exporter ou réexporter l'APP ou services, sauf si autorisées par la loi des États-Unis et les lois de la juridiction dans laquelle l'APP a été obtenue. En particulier, mais sans s'y limiter, l'APP ne peut être exporté ou réexporté (a) dans n'importe quel des États-Unis des pays sous embargo ou (b) à toute personne sur la liste du Département du Trésor américain des Specially Designated Nationals ou le ministère américain du «  Department of Commerce Denied Person's List or Entity List » . En utilisant l'application, vous déclarez et garantissez que vous n'êtes pas situé dans un tel pays ou sur une telle liste. Vous acceptez également que vous n'utiliserez pas l'APP à des fins interdites par la loi des États-Unis, y compris, sans s'y limiter, le Développement, la conception, la fabrication ou la production d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques

 

Les clients gouvernementaux et les utilisateurs

L'APP et la documentation sont des «articles commerciaux», tel que ce terme est défini dans 48 C.F.R ( code des règlements fédéraux) § 2.101, consistant en «Commercial Computer Software" et "documentation de logiciel commercial", tels que ces termes sont utilisés dans 48 C.F.R § 12.212 ou 48 § 227.7202, selon le cas. Conformément aux articles 48 C.F.R § 12.212 ou 48 C.F.R § 227.7202-1 à 227.7202-4, selon le cas, le Logiciel Commercial et la Documentation Commerciale du Logiciel sont concédés sous licence aux utilisateurs finaux du gouvernement américain (a) en tant qu'articles commerciaux et (b) avec que ces droits qui sont accordés à tous les autres utilisateurs finaux conformément aux termes et conditions du présent CLUF. Droits non publiés réservés en vertu des lois sur le copyright des États-Unis.

 

Divers

Le présent CLUF est régi par les lois de l'État de Californie, États-Unis, sans égard aux conflits des principes du droit de la Californie. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationaux de marchandises ne s'applique pas au présent CLUF. Si une disposition des présents est déclarée illégale, invalide ou inapplicable, en totalité ou en partie, cette disposition doit être modifiée dans la mesure minimale nécessaire pour la rendre légale, valide et exécutoire, et la légalité, la validité et l'applicabilité de toutes les autres dispositions du présent CLUF ne doit pas être affectée. Le présent CLUF constitue l'intégralité de l'accord entre vous et le fournisseur en ce qui concerne son objet et remplace toute entente antérieure, écrite ou orale, relative à l'objet du présent CLUF. Aucune modification ou altération de ce CLUF sera valable, sauf par écrit signé par vous et le fournisseur. Vous acceptez que toute réclamation ou cause d'action découlant de ou liée à ces CLUF ou l'utilisation de l'APP ou service doit être déposée dans un (1) an après la cause d'action ou être à jamais proscrit .

 

Intimité

Dans la mesure où vous choisissez d'accéder et d'utiliser le Service, vous le faites à votre propre initiative et vous êtes responsables de la conformité à toute politique de confidentialité de Wolf Mobile.

Vous comprenez que le fournisseur ne fait aucune représentation ou garantie de la sécurité ou la confidentialité des informations transmises sans fil par le biais de l'application. Le client et ses utilisateurs désignés reconnaissent que les transmissions sans fil de l'information ne sont pas sécurisées ou privées. Le Client et les utilisateurs Désignés reconnaissent que l'application a été désigner pour utiliser les capacités GPS de l'appareil pour signaler les coordonnées de l'appareil et ces coordonnées seront transmises au serveur pour le stockage et la récupération à moins que les utilisateurs désignés désactive les capacités GPS de l'appareil. Vous acceptez que le fournisseur puisse utiliser toute information globale, y compris mais non limité ou les coordonnées de localisation périphérique et des heures, lorsque l'information a été reçue, pour ses fins commerciales ne révèle aucune information personnellement identifiable dans le cadre de la prestation de services. Cette information est retenue par la longueur de temps le client a téléchargé l'application et n'est accessible que par le Client à des fins de garder la trace des temps et des présences.

Le fournisseur ne vend, ni échange, ou autrement transférer à des tiers vos renseignements. Cela n'inclut pas les tiers de confiance qui nous aident à exploiter notre site Web, la conduite de nos affaires, ou vous servir, tant que ces parties conviennent de garder cette information confidentielle. Nous pouvons également divulguer vos informations lorsque nous croyons que cette divulgation est nécessaire pour se conformer à la loi, appliquer nos politiques de site, ou protéger nos droits, la propriété ou la sécurité. Toutefois, l'information non personnellement identifiable peut être fournie à d'autres parties pour le marketing, la publicité, ou d'autres utilisations.

La Politique de confidentialité Wolf Mobile est susceptible de changer à tout moment. Nous vous encourageons à examiner la politique de confidentialité sur www.Econz.com/privacy.html régulièrement pour tout changement.

Le Fournisseur vous propose d'imprimer une copie du présent CLUF pour vos dossiers. Si vous avez des questions concernant ce Contrat, vous pouvez communiquer avec le fournisseur par écrit à Wolf Mobile, Inc software Sales & Support, 202 Fashion Lane #221 Tustin, Ca. 92780 USA, ou au: 866-573-2669 , ou par l'intermédiaire de customersupport@econz.com .
 
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 

  Paiement par virement électronique - Termes et Conditions  
 

"PAYER PAR TRANSFERT ÉLECTRONIQUE" ACCORD ENTRE LE CLIENT ET ECONZ Wireless WOLF MOBILE INC (DBA ECONZ WIRELESS) CONCERNANT LES services de transfert électronique FONDS

CHAMP D'APPLICATION DE L'ACCORD: Le présent Accord couvre votre participation à la paie, par virement électronique offert par ECONZ WIRELESS. Dans le présent Accord, les mots «vous» et «votre» font référence à la titulaire (c'est la personne principalement responsable du remboursement du compte) et comprend également tous les titulaires supplémentaires qui ont demandé à participer au programme. Les mots «nous», «notre» et «nous» se réfèrent à Econz Wireless. Les mots "votre compte" se réfère au compte détenu par une banque, courtier en valeurs mobilières ou autre institution financière à partir de laquelle le paiement sera effectué lorsque vous effectuez des transactions en vertu du Programme. Les mots "votre banque": la banque, courtier en valeurs mobilières ou autre institution financière qui détient votre compte. Pour l'application de cet accord, sauf stipulation contraire, le mot «carte» désigne la Carte American Express, Visa ou Mastercard.

PAIEMENT EN espèces ou par chèques: vous autorisez Econz Wireless ou notre agent de tirer un chèque ou un projet ou d'entreprendre une chambre de compensation automatisée (ACH) ou d'un dépositaire de contrôle de transfert (DTC) de débit à votre nom ou nom de société pour le montant qui est demandé, payable à nous ou à notre agent, pour le montant de la transaction.

FRAIS : Pour chaque transaction votre banque peut évaluer sa charge habituelle par-chèque ou élément de traitement, le cas échéant. Vous acceptez également de nous payer des frais de service pour chaque chèque non honoré ou projet pour nous rembourser tous les coûts de la collecte. Votre banque peut également évaluer sa charge habituelle pour ces articles.

DEMANDES refusé pour les PAIEMENTS: Si aucune rémunération par transaction électronique (chèque ou traite tirée par nous ou notre agent dans le cadre du Programme) n'est pas honorée par votre banque, nous avons le droit de facturer le montant de toute transaction sur la carte du titulaire de carte compte. Si cela se produit, nous pouvons également annuler votre droit à participer au programme.

Pour certains comptes, vous pouvez avoir un accord séparé avec nous ou avec une banque, une société de valeurs mobilières, ou une autre institution financière qui permet une ligne de crédit dans le cas où votre compte ne contient pas suffisamment de fonds pour effectuer le paiement. Vous devriez vous référer à l'accord approprié relatif à cette ligne de crédit pour les termes et conditions qui régissent son utilisation.

Jour ouvrable : Pour l'application de cet Accord, nos jours ouvrables sont du lundi au vendredi. Vacances ne sont pas incluses.

DIVULGATION DE RENSEIGNEMENTS SUR LE COMPTE A DES TIERS : Pour protéger votre vie privée, nous ne divulguerons aucune information sur vos paiements par ordinateur à personne, sauf les suivantes :

1. si nécessaire pour effectuer des transactions;

2. pour vérifier l'existence et l'état du compte de la carte pour un tiers, comme une institution financière ou un bureau de crédit (ou, pour les résidents du Massachusetts, une agence de renseignements sur le consommateur tel que défini dans le chapitre 93 des lois générales de Massachusetts);

3. pour se conformer à un organisme gouvernemental ou ordonnances de la justice;

4. à nos employés, auditeurs, les fournisseurs de services, avocats ou agents de recouvrement dans le cadre de leurs fonctions;

5. aux personnes autorisées par la loi dans l'exercice de leurs fonctions officielles, ou

6. si vous nous donnez votre permission écrite.

 

COMMENT NOUS CONTACTER : Si pour une raison quelconque vous souhaitez nous contacter au sujet du Programme, au sujet de votre participation au programme ou au sujet des transactions relatives à ce programme, nous écrire ou nous appeler a:

Econz Wireless
202 Lane Fashion # 221
Tustin, en Californie, 92780 USA
Téléphone 866-573-2669

 

En cas d'erreurs ou questions au sujet vos transactions : nous écrire ou nous appeler au numéro ou l'adresse donnée ci-dessus dès que vous le pouvez si vous pensez que votre relevé ou reçu est erroné ou si vous avez besoin plus d'informations sur une transaction figurant sur ​​votre relevé ou reçu . Vous devez nous joindre au plus tard 60 jours après que nous ayons envoyé la première déclaration sur laquelle le problème ou l'erreur est apparu.

1. Donnez nous votre nom et nom de l'entreprise.

2. Décrivez l'erreur ou la transaction dont vous n'êtes pas sûr, et expliquer aussi clairement que vous pouvez pourquoi vous croyez que c'est une erreur ou pourquoi vous avez besoin de plus de renseignements.

3. Dites-nous le montant de l'erreur présumée.

Si vous nous contactez par voie orale, nous pouvons exiger que vous nous envoyez votre plainte ou question par écrit dans les 10 jours ouvrables * à partir de la date que vous nous avez notifié.

Nous allons vous faire parvenir les résultats de notre enquête dans les 10 jours ouvrables *et nous allons corriger toute erreur le plus rapidement possible. Si nous avons besoin de plus de temps, cependant, nous pouvons prendre jusqu'à 45 jours civils pour enquêter sur votre plainte ou question. Si nous décidons de faire cela, nous allons veiller à ce que votre banque remette sur votre compte dans les 10 jours ouvrables * le montant que vous pensez en erreur, de sorte que vous puissiez utiliser argent pendant le temps qu'il nous faut pour compléter notre enquête. Si nous vous demandons de déposer votre plainte ou question par écrit et nous ne la recevons pas dans les 10 jours ouvrables * après votre notification orale, nous ne pouvons pas ré-créditer votre compte. Pour les transactions initiées en dehors des États-Unis (et dans le cas il ya des transferts résultant de n'importe quel point des opérations de vente par carte de débit), nous prendrons 20 jours ouvrables au lieu de 10 jours ouvrables, et 90 jours de calendriers au lieu de 45, sauf indication contraire par la loi.

Si nous déterminons qu'il n'y avait pas d'erreur, nous vous enverrons une explication par écrit dans les 3 jours ouvrables après la fin de notre enquête. Sur votre demande nous vous fournirons une copie des documents que nous avons utilisés dans notre enquête. Si nous avons provisoirement ré-crédité sur votre compte pendant l'enquête et déterminer qu'il n'y avait pas d'erreur, nous vous informerons de la date à laquelle nous allons re-débiter de votre compte, et le montant qui sera débiter. Vous devez vous assurer que votre compte contient suffisamment de fonds pour couvrir ce débit. Si ce n'est pas le cas, nous avons le droit de facturer ce montant sur votre carte ou de percevoir le montant de votre part. Si cela se produit, nous pouvons annuler votre droit de participer au programme.

 

RÉSILIATION : Nous pouvons révoquer votre droit de participer au programme, mais si nous le faisons nous allons vous donner un avis par écrit de cette révocation. Vous pouvez résilier votre participation au programme, mais vous devez le faire en nous écrivant à l'adresse indiquée dans la section du présent Accord intitulé «COMMENT NOUS CONTACTER."

Si vous fermez votre compte, vous vous engagez à nous informer d'abord. Vous vous engagez à payer pour les chèques, espèces ou des services qui restent impayées après la résiliation.

 

Accords antérieurs et CESSIONS : Cet accord prend fin et prend la place sur tous les accords antérieurs que vous pourriez avoir avec nous concernant le Programme. Nous avons le droit de céder le présent Contrat à une filiale ou société affiliée à tout moment.

 

 
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 

  Politique de confidentialité  
 

Dans cette politique:
"Nous", "nos", ou "Econz Wireless" signifie Econz Wireless Limited.
«Vous» signifie vous, la personne qui utilise nos services, ou en visitant notre site Web
«Services» désigne tous les biens ou services que nous offrons et autres services que nous offrons, y compris l'accès à notre site Web.



1. Les autres termes et les politiques qui s'appliquent
En plus de notre politique de confidentialité, nos Conditions d'utilisation commerciale et juridiques s'appliquent à votre utilisation de nos services. Il est important que vous soyez familiarisé avec nos termes d'échange et de responsabilité. S'il vous plaît les lire en conjonction avec cette politique.


2. Comment nous recueillons vos renseignements personnels?
Si vous êtes en train de naviguer et lire les informations sur notre site Web, nous collectons et conservons les informations suivantes au sujet de votre visite: l'adresse IP de votre machine lorsque vous êtes connecté au site et le nom de domaine à partir duquel vous accédez à l'Internet; système d'exploitation et le navigateur que votre ordinateur utilise, le moteur de recherche que vous utilisez, la date et l'heure que vous visitez.

En plus de l'information mentionnée ci-dessus, les visiteurs de notre site Web et les utilisateurs de nos produits et services peuvent choisir de soumettre des renseignements personnels que nous allons collecter et stocker. Par exemple, vous pouvez permettre l'utilisation de cookies ou de nous fournir votre adresse e-mail et autres informations personnelles en remplissant des formulaires de requête électroniques ou des formulaires de commande. Fournir ce type de renseignements personnels est votre choix - vous pouvez modifier les paramètres de votre navigateur pour désactiver les cookies si vous le souhaitez, mais ce sera restreindre certaines des caractéristiques du site Web.

 


3. Que faisons-nous avec l'information?
Nous utilisons les informations pour mesurer le nombre de visiteurs sur les différentes parties du site Web et, par exemple, pour mesurer l'efficacité de la publicité. Bien que nous puissions publier des informations agrégées sur les habitudes d'utilisation, nous ne divulguons pas d'informations sur des machines individuelles, sauf pour les raisons énoncées ci-dessous dans cette section. Nous ne vendons pas les informations qui vous identifient personnellement.

En choisissant de s'inscrire sur notre site Web, ce qui nous permet de communiquer avec vous par e-mail – en cas d'un acheteur potentiel, nous vous enverrons les propriétés qui peuvent être d'intérêt pour vous, en cas d'un vendeur, nous vous enverrons différents "conseilles" sur le meilleur moyen de lister et de commercialiser votre propriété.

Sous réserve de l'information sur "les risques acceptés» ci-dessous, nous ne divulguerons pas et nous empêcherons la divulgation de renseignements personnels fournis par vous à nous, sauf dans la mesure: nécessaire pour le fonctionnement normal de ce site Web; nécessaire sous la contrainte de la loi ou prévu dans la coopération avec toute autorité gouvernementale, ou auxquelles vous avez consenti. Si vous choisissez d'acheter du matériel de marketing de notre part (services de photographie, par exemple), nous passerons vos coordonnées au fournisseur Econz, afin qu'ils puissent vous fournir ces services.


4. Risques acceptés
Bien que nous ayons mis en place des mesures de sécurité en ce qui concerne les renseignements personnels fournis ou obtenus à partir de notre site Web, vous acceptez que l'Internet est par nature incertain et que, par conséquent nous ne pouvons pas fournir une assurance définitive quant à la sécurité de ces informations. Nous ne serons pas responsables en aucune façon de toute violation, de la perte de sécurité involontaires ou de la divulgation de cette information.

 

5. Utilisation des cookies
Le site web Econz place un cookie sur le disque dur de votre ordinateur. Un "cookie" est un fichier qui permet à Econz de suivre et cibler les intérêts des utilisateurs et vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site web sans avoir à vous identifier à chaque fois. Bien que nous recommandions que les utilisateurs activent les cookies sur leurs navigateurs afin de profiter de toutes les fonctionnalités du site Web, la décision reste entre les mains de l'individu. (La gestion des cookies sera différente en fonction de chaque utilisateur - reportez-vous à votre menu d'aide du navigateur pour plus d'informations).



6. Liens vers d'autres sites
Nous publions des liens vers d'autres sites Web pour des informations qui peuvent être d'intérêt pour vous - nous essayons de lier seulement les sites Web qui partagent nos valeurs. Néanmoins, nous ne sommes pas responsables du contenu ou des politiques de collecte d'informations sur d'autres sites Web. Si vous visitez un autre site web, vous devriez revoir leur politique de confidentialité.



7. Puis-je accéder à mes informations personnelles?
Dans la mesure où encore retenus par nous, nous pouvons mettre toute information que vous ayez soumis sur notre site à votre disposition. Nous nous réservons le droit de faire la mise à disposition de l'information soumise au paiement d'une redevance déterminée en conformité avec une base raisonnable et connu d'avance.


8. Modification de cette politique
Vous êtes responsable de la vérification de cette politique régulièrement pour toutes les modifications ou mises à jour chaque fois que vous utilisez nos services.

Si vous avez des questions concernant cette politique de confidentialité d'Econz Wireless s'il vous plaît contactez-nous via e-mail .

 
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
10x10
10x10
Employee Tracking
Econz Wireless Mobile Timecard Attendance for Your Industry
Econz Wireless, offre une gamme de produits spécialisés pour répondre à vos besoins de gestion d'effectifs mobiles.
10 Arrow Construction
  Arrow Fabrication
  Arrow Secteur Gouvernement
  Arrow Soins et santé
  Arrow Utilitaire
  Arrow Distribution
  Arrow Services
     
10x10
10x10

 

 

 
10x10  
10x10 Copyright © Econz Wireless. All rights reserved. | Get Flash Player | Get Acrobat Reader |
Appelez-nous aujourd'hui au (514) 400 1160
10x10